1621, Испания, Филипп III. Сертифицированная золотая монета достоинством 2 эскудо.
Место чеканки: Монетный двор Севильи Период: 1598-1612 Номинал: 2 эскудо Артикул: Фридберг 189, КМ-48.3. Правитель: Филипп III (Фелипе III) Испании. Материал: Золото! Вес: 6,7 г
Аверс: Мощный крест внутри многодольки, без обращенных внутрь символов лиса.
Реверс: Коронованный испанский герб. Значение (.II.) в правом поле.
Филипп III (исп. Фелипе III; 14 апреля 1578 г. - 31 марта 1621 г.) был королем Испании, королем Португалии и Алгарви, где он правил как Филипп II Португальский (португальский: Филипе II) с 1598 г. смерть. Его главным министром был герцог Лерма. Филипп III женился на Маргарите Австрийской, сестре императора Фердинанда II и, как и ее муж, члене дома Габсбургов.
Родился в Мадриде, сын Филиппа II Испанского и его четвертой жены (и племянницы) Анны, дочери императора Максимилиана II и Марии Испанской. Он разделял взгляды и убеждения своего отца, в том числе его набожность, но не унаследовал его трудолюбие. Прилежный старый король с сожалением признался, что Бог не дал ему сына, способного управлять его обширными владениями, и что он предвидел, что Филиппом III будут руководить его слуги. Эта оценка в конечном итоге оказалась верной. По мнению историка Дж. Х. Эллиотта, его «единственная добродетель заключалась в полном отсутствии пороков».
Новый король полностью передал руководство своим правительством в руки своего фаворита, герцога Лерма, Франсиско Гомеса де Сандовал-и-Рохас, а когда он попал под влияние сына Лерма, Кристобаля де Сандоваля, герцога Уседа в 1618 году. , он доверил себя и свои состояния новому фавориту. В отличие от своего отца, Филипп не интересовался повседневными делами правительства. Каждый год он проводил много месяцев, путешествуя со своим двором по разным дворцам, вдали от правительственного центра. Его расходы на домашнее хозяйство чрезвычайно выросли в период падения доходов.
Он умер в Мадриде 31 марта 1621 года. В мемуарах французского посла Бассомпьера рассказывается, что он был убит жаром брасеро (кастрюли с горячими углями), потому что должностное лицо, которое могло его забрать, не было На самом деле, это юмористическое преувеличение формального придворного этикета.